口译人员一定要掌握的开场白技巧_翻译知识_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

口译人员一定要掌握的开场白技巧

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2016-11-09

口译人员需要掌握的开场白技巧

非正式交谈是交流思想、促进双方互相了解的一种重要形式。作为译员,很有必要掌握一些谈话开场引人正题的技巧,尤其是在商务谈判中。如何引谈话、引导谈话是一门艺术。几句得体的开场白,可使主客双方缩小距离、气氛融洽、沟通思想。若是话题引人欠妥、生硬,引不起方交谈兴趣,就会出现“话不投机半句多”的局面,思想交流将无进行。

常用的引起对方交谈的方式有以下六种:

1.以谈论“天气”为契机,找话与对方交谈。天气常是人人关心的事,有话可谈,以此为切人口,引起对方参加谈话,是容易得到积极回应的。例如:

It's hot today, isn't it?今天很热,不是吗?

Dreadful weather, don't you think?这天气真讨厌,你说不是吗?

We have had too much rains these days.这些天来雨水太多了。

2.以对方手中所持物(如书、杂志、报纸等)为题开场,就事论 ,发表些简评,力求使对方产生共鸣,然后再逐渐导入正题。例如:

Excuse me,sir.Are you reading China Sports?对不起,先生,您是在看《中国体育》吗?

Excuse me, sir. Where did you get the China Daily?请问先生您在哪里买的《中国日报》?

3.以时间为话题,引导对方加人谈话。开场可采取问时间,或 以手表不准或出毛病为由与对方攀谈。也可采取问所乘飞机、火 车、轮船等交通工具的起飞、开车和开船的时间引起谈话,然后逐 渐转入正题。例如:

Excuse me, but could you tell me the time?对不起,您能否告诉我现在是什么时间?

Excuse me, but could you tell me when the plane takes off?对不起,您能否告诉我飞机何时起飞?

4.以谈话人周围的环境、典型建筑等作为话题的引导句,以便引起正题,例如:

Your campus is very beautiful.你们的学校太美了.

It's so nice today. Would you like to go out for a walk?今天天气太好了,你想出去散步吗?

5.以近期的新闻和重大消息为题,或询问或评论,以便使对方也来参加交谈。例如:

Mr. Smith, do you know when the Shanghai International Movie Festival opens? 史密斯先生,您知道上海国际电影节什么时候开幕吗?

6.以评论、谈论文艺节目、音乐会、表演、参观某重点项目为话题引子,开始交谈。例如: It's a nice show. The actors just did an excellent job.

这场表演很精彩,演员们表演得很好。

以上所列六种开场白技巧,口译员可视情况选用。不论决定选用什么形式,在转人正题时,其衔接要自然,气氛要友好融洽,顺势利导,这样才能有助于了解对方,使谈话取得预期效果.

文章来源:http://zhixingfy.com/knowledge/122.html

上一篇:口译中常用到的委婉表达方式

下一篇:口译人员怯场的原因