知行翻译讲:老外“精神不好”时会怎么说_常用术语_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

知行翻译讲:老外“精神不好”时会怎么说

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2019-12-30

有时候我们虽然没生病,但是总感觉恹恹的,提不起精神,对什么都没兴趣。这有可能是由于过度疲劳引起的,但也有可能是生病的前兆。现在我们一起来看看怎么用英语表达“没精神”吧!

1. Are you ok Alex? You look a bit under the weather.

你还好吧,亚历克斯?你看起来不太舒服。

2. She's just a bit run down. I think she needs to take a holiday.

她只是有点累了,我想她需要休几天假。

3. He felt off-colour but did not have any dramatic symptoms.

他觉得不太舒服,但是又没什么明显的症状。

4. The baby is out of sorts today. Perhaps he is cutting a tooth.

那个婴儿今天不太舒服,他可能正在长牙。

5. You should sit down. You look a bit green around the gills.

你应该坐会儿,你看起来脸色很不好。

6. My boss told me to go home. He sais I looked like death warmed over.

老板叫我回家,他说我看起来像害了大病似的。

7. The long, hot summer had left me out of health, out of spirits.

漫长炎热的夏季使我身体不佳,没精打采。

8. He's a wee bit peely-wally this morning.

今天早上他看起来有点病恹恹的。

9. You look a little peaked.

你看起来有点憔悴。

推荐阅读:知行英语翻译

文章来源:http://zhixingfy.com/term/503.html

上一篇:如何用英语发泄不满的情绪?

下一篇:知行翻译-经典语句英语翻译