|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 资讯动态
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
知行翻译:在做西班牙语翻译时,要注意这3点
2021-11-15 来源:
知行翻译
作为世界第二大语言,约有4.37亿人把西班牙语作为母语使用,使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,仅次于汉语。西班牙语属于印欧语系日耳曼语族西罗曼语支,它的主要使用范围在西班牙...
查看详情 >>
知行翻译:影视翻译服务的这些内容,您知道吗
2021-11-11 来源:
知行翻译
在中外文化交流不断深入的大环境下,影视产业的发展非常迅速,因此影视翻译的需求也与日俱增,但如果想让影视作品的翻译工作达到很高的标准,避免因翻译失误影响到文化传播和交流,...
查看详情 >>
关于影视字幕翻译服务,您应该知道这些内容
2021-11-11 来源:
知行翻译
电影《长津湖》海外发行方9日宣布,《长津湖》即将于11月19日在美国、加拿大上映,12月2日在澳大利亚上映。《长津湖》也将于本月11日登录新加坡院线,英国、爱尔兰、马来西亚也已确认引...
查看详情 >>
关于翻译公司报价,知行翻译公司总结了这些
2021-11-10 来源:
知行翻译
改革开放和一带一路战略构想使得我国的翻译行业进入高速发展期,很多翻译公司也如雨后春笋般涌现,这其中不乏存在投机者,他们采用恶意竞争的方式破坏着整个市场,不仅让有需求的客...
查看详情 >>
关于合同翻译服务,知行翻译分享了这些内容
2021-11-10 来源:
知行翻译
所谓合同,就是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。它也是适应私有制商品经济的客观要求而出现的,是商品交换在法律上的表现形式。依法成立的合同,仅对当事人具有法...
查看详情 >>
知行翻译:怎么才能做好图书翻译工作呢?
2021-11-09 来源:
知行翻译
关于图书的定义,一般是指人类用来记录一切成就的主要工具,也是人类交融感情、取得知识、传承经验的重要媒介,对人类文明的开展贡献至钜。古今中外,人们对于图书总是给予最高的肯...
查看详情 >>
知行翻译:关于专利翻译服务,您知道这几点吗
2021-11-09 来源:
知行翻译
所谓专利,一般是指由政府机关或者代表若干国家的区域性组织根据申请而颁发的一种文件,这种文件记载了发明创造的内容,并且在一定时期内产生的一种法律状态。在我国,专利分为发明...
查看详情 >>
在选择俄语翻译公司时,都需要注意什么标准?
2021-11-02 来源:
知行翻译
自我国加入WTO以后,对外贸易及民间交流都达到了新的高度,我国的翻译市场也迎来一轮疯狂增长,有不少没有资质的翻译人员打着专业译员的旗号,以低价抢占市场,使消费者蒙受损失,再...
查看详情 >>
在德语翻译工作中,需要注意哪些要求和细节?
2021-11-02 来源:
知行翻译
根据语言系属来分,德语属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,使用德语的人数占世界总人口的3.01%,按照使用国家数量来算,德语是世界排名第六的语言,也是世界大国语言之一,更是欧盟...
查看详情 >>
知行翻译:挑选游戏翻译服务时,要注意这些
2021-11-01 来源:
知行翻译
和传统翻译领域相比,游戏本地化翻译涉及到的文本信息更加杂乱,不易理解,即便是资深译员和校审也难免出现理解错误或者译文不符合语境的情况,再加上UI适配等可能导致本地化Bug的相关...
查看详情 >>
知行翻译:关于游戏翻译服务,需要注意这几点
2021-11-01 来源:
知行翻译
尽管我国的翻译行业起步较晚,但发展速度却是惊人。随着中外贸易往来愈加频繁,不同行业领域对翻译服务的需求也越来越大。只不过不同行业领域范围的翻译工作,在翻译要求上也有很多...
查看详情 >>
知行翻译:判断翻译公司的依据都有哪些?
2021-10-28 来源:
知行翻译
全球化和信息技术的飞速发展催生了包括翻译、本地化服务、语言技术工具开发、语言教学培训、语言相关咨询为内容的新兴行业,统称为语言服务行业,其范围已经远远超出传统意义上的翻...
查看详情 >>
知行 翻译:挑选人工翻译服务,要注意什么?
2021-10-28 来源:
知行翻译
从古至今,中外文化的交流与合作都离不开翻译工作,翻译理应成为文化产业的一个组成部分。然而不论在国内,还是在国外,对于翻译产业的概念及范围,都没有一个比较明确、一致的标准...
查看详情 >>
知行翻译:在挑选标书翻译服务时,要注意什么
2021-10-27 来源:
知行翻译
所谓标书,就是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。它的逻辑性要强,不能前后矛盾,模棱两可;而且用语要精炼、简短;对政策法规的准确理解和...
查看详情 >>
共2570条
第一页
上一页
77
78
79
80
81
82
83
84
85
下一页
最后一页
最热文章
知行翻译公司:做西班牙语翻译要知道哪些技巧
知行翻译:做俄语法律翻译时,这3点需要注意
知行翻译:翻译公司的报价由什么决定的?
知行翻译公司:做合同协议翻译时要知道什么?
北京知行翻译:“A face of radio”怎么翻译
英语医学文章书写要求
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢