人工翻译公司五强品牌

8月份优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

  • 影视作为电影艺术和电视艺术的统称,是现代科学技术与艺术相结合的产物。通过画面、声音、蒙太奇、故事情节等语言来传达与表现。在中外文化交流如此频繁的当下,我们经常能够看到国外的影视作品,但因为语言不通,我们在观看这些影视作品的时候,只能够看翻译后的字幕,这些字幕的制作其实就是由影视翻译来完成的,他们能够翻译影视作品中的诸多内容。 简单来说,常见的影视翻译内容包括影视对话字幕、编辑和演员姓名...

  • 所谓金融,就是以货币本身为经营目的,通过货币融通使货币增值的经济活动,包括以银行为中心的间接投融资和以投资银行为中心的直接投融资两种形式。而且金融的内容概括为货币的发行与回笼,存款的吸收与付出,贷款的发放与回收,金银、外汇的买卖,有价证券的发行与转让,保险、信托、国内外的货币结算等。 在当前全球经济一体化进程不断加快的形势下,金融翻译服务的重要性不言而喻,很多国际投资者也将目光放在了国...

  • 随着国际形势的不断变化,现在的翻译服务也需要适用于不同人群与不同场景,比如在口译服务中,有很多时候译员无法到达现场,或者客户的时间紧急,这时候,电话口译就成为了较好的解决方式。今天北京翻译公司就给大家介绍一下什么是电话口译,它都适用于哪些场景。 电话口译是语言服务行业的一项新技术。电话口译最初于1973年在澳大利亚推出。它被设计为免费服务,以促进与澳大利亚不断增长的移民社区的沟通。直到...

  • 作为汉藏语系的一种语言,在全球大约有6800万人口使用泰语,而且主要分布在泰国、缅甸、老挝、越南西北、柬埔寨西北以及中国西南和印度东北的傣泰民族使用。和其它语言相比,。泰语是一种分析型、孤立型语言,它的基本词汇以单音节词居多,不同的声调有区分词汇和语法的作用,构成中广泛使用合成与重叠等手段,更重要的一点是,在现代泰语中,保守估计有15%以上来自于古汉语。 自实施“一带一路”战略构想以来...

  • 大家都知道,IT就是信息技术的简称,一般由传感技术、通信技术和计算机技术组成,至于人们经常提到的信息化,就是用信息技术来改造其它产业和行业,从而提高企业的效益,在这个过程中,信息技术承担了一个得力工具的角色。 随着专业IT翻译需求的增多,翻译工作中不仅要求语言流畅,客户对专业程度、术语准确性的要求也越来越高,为了保障IT翻译的专业性和准确性,为客户提供及时、准确、规范的IT翻译服务,专...

  • 什么是标书?标书就是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。标书的逻辑性要强,不能前后矛盾,模棱两可;用语要精炼、简短;对政策法规的准确理解与执行,有利于标书制作者改善不良条款,也是对采购人采购行为加以规范化的有力措施。 随着全球一体化经济的发展,招投标作为国际上一种通用的贸易方式,已经成为中国企业参与国际竞争的一种手段。按照国际惯例,采用招投标方式采购材...

  • 据德国经济研究所发布报告称,2022年德国企业对华投资高达115亿欧元,是迄今为止的最高记录,而且中德双边贸易额达到2980亿欧元,这也意味着中国连续七年成为德国最重要的贸易伙伴。究其原因,世界经济受疫情冲击后,中国为德国企业“铺上红地毯”,招商努力卓有成效,并且大多数德国企业的高管们认为中国作为销售市场的发展前景极具吸引力,这同样也是其它国家纷纷来华投资的重要因素。 尽管国际形势多变...

  • 所谓新能源,亦称非常规能源,是指刚刚开始开发利用或正在积极研究、有待推广的能源,如太阳能、地热能、风能、海洋能、生物质能和核聚变能等。随着常规能源的有限性以及环境问题的日益突出,以环保与可再生为特质的新能源越来越得到各国的重视。 同样地,国家也是高度重视能源和新能源的开发,也逐步加大对新能源的开发力度,这也要求有能力的翻译公司开始重视和培养专业译员。目前,国内的翻译市场喜忧参半,为了保...

  • 大家需要先了解一下“化工”的定义,它是“化学工艺”、“化学工业”、“化学工程”等的简称。凡运用化学方法改变物质组成、结构或合成新物质的技术,都属于化学生产技术,也就是化学工艺,所得产品被称为化学品或化工产品。化学工程是研究化工产品生产过程共性规律的一门科学。人类与化工的关系十分密切,有些化工产品在人类发展历史中,起着划时代的重要作用,它们的生产和应用甚至代表着人类文明的一定历史阶段。...

  • 随着中外经贸合作与交流越来越频繁,大家对翻译行业的认识也更加深入了,作为翻译行业中“金字塔顶”存在的同声传译就是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。 还有,同声传译最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保...

  • 大家可能不太清楚,“SCI”的全称就是《科学引文索引》,它是以布拉德福(S. C. Bradford)文献离散律理论、以加菲尔德(E.Garfield)引文分析理论为主要基础,通过论文的被引用频次等的统计,对学术期刊和科研成果进行多方位的评价研究,从而评判一个国家或地区、科研单位、个人的科研产出绩效,来反映其在国际上的学术水平。因此,SCI是国际上被公认的值得借鉴的科技文献检索工具。...

  • 随着经济的不断发展,跨境旅游活动也越来越多,对于旅游陪同翻译服务的需求也在不断增加。但怎么找到合适的旅游陪同翻译人员,是一件让人苦恼的事情。旅游翻译服务一般包括旅游资料的翻译和旅行陪同翻译,其中以旅行陪同翻译为主,旅游资料翻译相对来说需求小一些。旅游资料翻译主要是旅游地简介的翻译,相对于法律方面的翻译,旅游翻译的行文规则没有那么严谨,一般都要求语言简单通俗明了,易于理解。 前面提到,旅...

  • 马来西亚与所覆盖的地区大都是海岛密集的东南亚国家,也是海上丝绸之路沿线的重要国家,与我国的旅游、贸易、文化有着紧密的联系,这也让马来西亚语翻译变成了当下需求很大的服务。今天北京翻译公司就和大家简单介绍一下马来西亚语翻译服务。 马来语是马来西亚联邦和文莱苏丹国的官方语言,也是新加坡的官方语言之一,有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指...

  • 提起标书,大家需要明白标书是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。它的逻辑性要强,不能前后矛盾,模棱两可;用语要精炼、简短;对政策法规的准确理解与执行,有利于标书制作者改善不良条款,也是对采购人采购行为加以规范化的有力措施。 随着国际贸易合作日益深化,标书翻译是整个投标过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标...

首页

口译服务

文档翻译

证件翻译

行业领域

翻译语言

关于报价

关于我们

Copyright © 2022 "知行联合翻译公司"

京ICP备15000569号-2版权所有

版权所有