作为山水相连的友好邻邦,中缅两国经贸合作取得长足发展,合作领域也从原来单纯的贸易和经援扩展到工程承包,投资和多边合作,双边贸易额逐年递增。还有就是,中缅两国优势互补,经贸关系紧密,互通互联推进、务实合作前景可期。中国是缅甸最大的贸易伙伴,出口市场和进口来源国,也是缅甸最重要的投资来源国之一。
在中缅经贸合作不断深入的过程中,缅甸语的翻译工作显得尤为重要,缅甸语属于汉藏语系藏缅语族缅语支,主要分布在伊洛瓦底江流域和三角洲地区,使用人口约为2800万。然而缅甸语属于小语种范畴,在国内属于比较稀缺的语种,因此缅甸语的翻译价格稍高,今天知行翻译公司就和大家聊聊缅甸语的翻译报价和哪些因素有关。
首先,缅甸语的翻译报价与翻译内容有关,一般情况下,如果翻译的内容是比较简单的日常交流内容,那么报价就会低一点,如果翻译的内容是比较难一点的专业性的内容,并且有很多专业术语,那么收费就会高一点。因为专业性的内容在翻译过程当中需要查阅大量的资料,给翻译人员造成了很大难度,翻译时间也比较长,所以这样的内容再进行翻译时,收费是比较高的。比如进行一些机械类的翻译,医药类的翻译,工业类的翻译,等等这些相对来说都是比较难的专业性很强的翻译内容,这样的话收费就会相对来说高一点。
其次,缅甸语的翻译报价与翻译篇幅有关。正常情况下如果翻译的篇幅比较长,那么收费就会高一点,如果翻译的篇幅比较短,收费就会相对来说低一点。现在大多数翻译公司报价都一般都是按照每千字收费多少,而且都有统一的收费标准。在选择翻译公司之前可以多进行对比,看一下哪个公司的收费情况比较合理,我们就可以选择。
最后,缅甸语的翻译报价与选择的翻译公司有关。一般来说,如果选择的公司是比较正规的大公司,报价就会相对来说高一点,但是这样的公司在质量方面是非常有保证的。相反地,一些小公司虽然报价很低,但是他们在翻译的过程当中不能够保证翻译质量,如果翻译质量不达标就严重影响了一些企业和单位后续的工作,甚至还会影响到很多合作方面的内容。所以我们选择翻译公司的时候,不仅仅要看报价,而且要看翻译质量。
以上就是关于缅甸语翻译报价的相关介绍,希望能够对大家有所帮助。