所谓公司章程,就是指公司依法制定的、规定公司名称、住所、经营范围、经营管理制度等重大事项的基本文件,也是公司必备的规定公司组织及活动基本规则的书面文件。而且公司章程是股东共同一致的意思表示,载明了公司组织和活动的基本准则,是公司的宪章。
公司章程具有法定性、真实性、自治性和公开性的基本特征。公司章程与《公司法》一样,共同肩负调整公司活动的责任。作为公司组织与行为的基本准则,公司章程对公司的成立及运营具有十分重要的意义,它既是公司成立的基础,也是公司赖以生存的灵魂。
随着中外经贸合作越来越深入,越来越多的企业走向国际,前面也提到公司章程的重要性,所以在企业走向国际的同时,公司章程的翻译工作自然非常重要,然而国内的翻译市场良莠不齐,充斥着不少投机者,他们采用恶意低价的方式博得客户的信任,然后提供低的翻译服务非常低劣。今天北京翻译公司就和大家简单分享一下公司章程翻译服务的注意事项。
首先,大家需要了解公司章程翻译服务的用途,一般企业在办理工商登记注册,个人在班里移民文件翻译的时候,经常会把企业章程翻译成英文;外资机构在华注册的时候,需要把国外公司的章程翻译成中文,并需要有资质的翻译公司加盖“翻译专用章”和提交翻译资质和营业执照复印件。
其次,大家还需要了解公司章程翻译服务的特点,前面提到公司章程内容多涉及法律语言,结构严密,公式化,套式语句。正因如此,句子较长,往往是一个段落或几个段落为一句话,长度可达数百单词,需要做一定的语法分析。翻译具有一定难度。而且公司章程的内容具有一定的专业性,每个段落、语句或词语均具有严格的专业含义。在翻译过程中,应确保对其所表达实际含义具有准确把握,切不可随意臆想。
最后,北京翻译公司简单介绍一下什么是翻译盖章认证。直白来说,翻译盖章认证就是指企业和个人办理涉外业务时,相关单位要求具有相关资质翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性并附有验证和证明功能,
但该业务与公证不同。在大多数情况下,如留学出国签证、学历学位认证、驾照换证、涉外婚姻登记等,仅需翻译盖章认证件即可办理。
至于什么才是符合标准的翻译公司,通常情况下翻译公司需在工商局注册的公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务;翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章;英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
以上就是关于公司章程翻译服务的相关介绍,希望能够对大家有所帮助,也希望大家能够擦亮双眼,选择和专业、正规的翻译公司合作,不要贪图一时的利益而造成不必要的损失。
文章来源:http://zhixingfy.com/industries/2197.html