知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 资讯动态

  • 北京翻译公司:这四种方法可以提升翻译水平。2023-03-07    来源:知行翻译
  • 随着我国对外交流的不断深入,作为跨国交流桥梁的语言作用越来越明显,尤其是在进入21世纪后,全球经济一体化和“一带一路”战略构想使得语言服务市场进入迅猛发展阶段,语言服务的对象也慢慢扩大至普通群体。同时,从事翻译服务的企事业单位如同雨后春笋般不断出现,据有关数据统计,我国由各种经济成分组成的翻译公司已突破万余家,而以咨询公司、打印社等名义注册,实际承揽翻译业务的公司更是不计其数。 除此之... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在提供商务谈判翻译服务时,需要注意这五点2023-03-06    来源:知行翻译
  • 无论是在影视作品,还是在实际工作中,大家应该都见过商务谈判的场景,所谓商务谈判就是买卖双方为了促成交易而进行的活动,或者是为了解决买卖双方的争端,并取得各自经济利益的一种方法和手段。不得不说,商务谈判的最大的特征就是以获得经济利益为目的,以价值谈判为核心,非常注重合同的严密性与准确性。 从商务谈判的特征中,我们不难看出商务谈判对企业的重要性,对于绝大多数企业来说,增加利润的方法不外乎有... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:想要胜任电力翻译工作,需要做到这四点2023-03-06    来源:知行翻译
  • 大家可能不太清楚,电力工业就是将煤炭、石油、天然气、核燃料、水能、海洋能、风能、太阳能、生物质能等一次能源经发电设施转换成电能,再通过输电、变电与配电系统供给用户作为能源的工业部门。电力工业为工业和国民经济其他部门提供基本的动力,可以说是国民经济发展的先行部队。 和西方国家相比,我国的电力行业一直在更新各项技术,提高产电效率。在电力工业迅速发展的当下,自然需要和国际人士展开探讨和交流,... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:关于英语翻译公司,您了解多少?2023-03-01    来源:知行翻译
  • 大家应该知道,如果按照分布面积而言,最流行的语言当属英语,因为英语不仅是近60个主权国家的官方语言或官方语言之一,也是学习最广泛的第二语言。自17世纪以来,英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播,通过这些国家的各类印刷和电子媒体,使得英语已经成为国际主导语言之一,而且在许多专业环境下也有主导地位,比如科学、导航和法律等方面。 随着国内全面普及英语工作的顺利展开,如今大街上的年轻人大... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:有哪些因素决定着翻译公司的报价标准2023-03-01    来源:知行翻译
  • 我国的翻译行业虽然起步较晚,发展却是十分迅猛,短短数十年间,我国在册的翻译公司就已经突破万余家,以咨询、技术服务等名义注册,实则从事翻译工作的公司更是不计其数。也正是翻译行业的迅猛发展,导致整个翻译行业乱象丛生,因为翻译门槛过低,大量的廉价译员充斥着市场,再加上客户的质量意识不足,导致自身的国际业务受阻却很难找到真正的原因。 其实在这种乱象之下,翻译公司的重要性就显现了出来,他们在选择... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在做网站翻译工作时,要避免这几个错误2023-02-28    来源:知行翻译
  • 直白来说,网站本地化的来由互联网已经深入到我们日常生活和工作的每个细节。每家公司都建立有一个网站以宣传其服务和产品。对于国内中小型的公司,其网站通常以中文和英文显示。而对于国际化大公司,通常需要以十多种语言显示,以便向其全球的目标客户更便捷地传递信息。要把网站翻译成十几个国家的文字不难,但是由于各国的文化背景、风俗习惯、上网的自然条件等的均有不同,这就使得简单的网站翻译不能满足需求,所以就衍生了网... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:关于同声传译,您需要了解这些内容2023-02-28    来源:知行翻译
  • 用很直白的话来说,同声传译就是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。和其它的口译类型相比,同声传译最大的特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,同声传译成为当今世界普遍流行的翻译方式,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在提供医药翻译服务的过程中,需要注意什么?2023-02-27    来源:知行翻译
  • 作为我国国民经济的重要组成部分,医药行业对于保护和增进人民健康、挺高生活质量,为计划生育、救灾防疫、军需战备以及促进经济发展和社会进步均具有十分重要的作用。而且医药行业也是我国最早对外开放的行业之一,也是利用外资比较成功的行业,那些“三资”企业的建立,不仅引进了资金,还带来了新产品、新技术、新设备和新的经营方式与管理理念,对国内企业起到了良好的示范作用。 前面不断提到,医药行业关乎人民... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:如何才能挑选到正规的日语翻译公司?2023-02-27    来源:知行翻译
  • 在中日双百年贸易方面,中国连续成为日本最大的出口市场,而且日本对中国的出口额占日本出口总额的比重接近30%。随着RCEP的签署和生效为中日经贸合作开辟了更广阔的空间,在RCEP框架下,中日之间建立了双边自贸关系,这有利于促进中日供应链深度融合,共同维护区域供应链的稳定。 从宏观角度来看,中日两国在供应链上相互依赖的程度很深,而且RCEP生效将强化中日供应链合作,并实现更多的贸易创造和投... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:想要胜任生物医药翻译工作,需要做到这三点2023-02-23    来源:知行翻译
  • 直白来说,制药产业与生物医学工程产业是现代医药产业的两大支柱。生物医药产业由生物技术产业与医药产业共同组成。各国、各组织对生物技术产业的定义和圈定的范围很不统一,甚至不同人的观点也常常大相径庭。 生物医学工程是综合应用生命科学与工程科学的原理和方法,从工程学角度在分子、细胞、组织、器官乃至整个人体系统多层次认识人体的结构、功能和其他生命现象,研究用于防病、治病、人体功能辅助及卫生保健的... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在翻译工程文件时,都需要注意什么?2023-02-23    来源:知行翻译
  • 随着国际工程合作日益加强,无论是国内企业还是国际企业,在参与国际工程的招标或投标过程中,都需要翻译其招标书、投标书以及公司的相关材料,包括公司的资质证书、公司财务文件以及章程等。同时,部分国内工程项目的文件也都需要翻译,包括世行、亚行、日本协力银行、国际金融组织、外国政府或公司投资贷款的项目等。 然而,大多数的工程公司没有配备专业的工程翻译人员,或翻译人员翻译水平不高,不能在短时间内... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:关于字幕翻译服务,这些内容需要了解一下2023-02-22    来源:知行翻译
  • 直白来说,字幕(subtitlesof motion picture)是指以文字形式显示电视、电影、舞台作品中的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的解说文字以及种种文字,如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等都称为字幕。影视作品的对话字幕,一般出现在屏幕下方,而戏剧作品的字幕,则可能显示于舞台两旁或上方。 为了... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:论文翻译服务中常用的技巧有哪些?2023-02-22    来源:知行翻译
  • 在古典文学中,论文一般是指交谈辞章或交流思想,而当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研究成果进行学术交流的一种工具。它包括学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。 随着中外交流的不断深入,论文变得尤为重要,和西方发达国家相比,我国有很多领域都需要学习,在这个过程中为了学习国外先进成... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:个人翻译和翻译公司之间,都有哪些区别?2023-02-21    来源:知行翻译
  • 很多对翻译行业不太了解的朋友会有这样的疑问,最终提供翻译服务的都是译员,那为什么还非要通过翻译公司去找,这样大大增加了成本。关于这个问题,北京翻译公司借用一位业内人士的话来回答:“这个市场不缺能翻译的人,大量的廉价译员充斥了整个市场。有人用字对字、词对词翻译,写出的句子读不通;客户的质量意识也有问题,没有意识到有些外语的行文体系特性和中文截然不同——他们因为不太懂语言,有人认为这样的翻译却是好的,... 查看详情 >>