怎么选择正规的翻译公司,这几点比较实用_行业动态_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

怎么选择正规的翻译公司,这几点比较实用

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2021-03-10


随着中外交流越来越多,翻译服务也逐渐走进人们的日常生活中,虽然相比较西方国家,我国的翻译市场起步较晚,直到上个世纪七十年代才刚企业,不过短短的几十年,我国的翻译市场发展速度十分惊人。据不完全统计,我国在册的翻译公司或翻译机构早已突破几千家,翻译公司的猛增也使得国内翻译市场比较混乱,其中不乏充斥投机取巧者。

不管是企业还是个人,在挑选翻译服务时都会显得非常纠结,因为同样的翻译项目却能得到不同的翻译报价,质量也是参差不齐。知行翻译经常会在搜索引擎上看到有人提问:“北京哪家翻译公司好?”“北京的正规翻译公司有哪些?”其实能够提出这些问题的人,肯定是对翻译有迫切需求的,但因为缺乏对翻译行业有足够的了解,一时拿不定主意。今天知行翻译公司就给大家分享一下怎么才能选择到正规的翻译公司。

在正式分享之前,知行翻译先给大家讲这样一个概念。对于翻译行业来说,翻译质量是最重要,但也是最难进行判断。正是因为这样才导致国内翻译市场良莠不齐,不少翻译公司采用恶意低价竞争的方式诱导客户,然后为了压缩翻译成本,就采用翻译软件进行翻译,这样的翻译结果自然无法令人满意,最后客户不得不重新翻译,这一来一回就会造成很多时间成本、金钱成本的浪费。所以大家在挑选翻译服务时,绝对不能贪图低价,要知道“低价低质”的道理。


在知行翻译看来,一般正规的翻译公司必须经国家总局正规注册,而且公司经营翻译必须包含翻译服务,而不是其他的什么文化咨询之类,只有包含“翻译服务”的公司才能提供正规的翻译资质,这一点大家可以通过营业执照或者在工商总局官网进行查阅,这是最基本,也是最简单的判断方式。

然后就是正规的翻译公司都会拥有专业的翻译团队和完善的翻译流程。想要保证翻译质量,就离不开专业的翻译团队和完善的翻译流程,二者缺一不可。一般完善的翻译流程包括评估并承接项目,安排专业对口译员进行初译和校审,然后交由经验丰富的审校人员二次校审,最后进行排版和交付。只有通过这些流程,才能保证翻译质量。武断来说,如果没有这样的翻译团队和翻译流程,那翻译质量根本无法得到保证,是万万不能合作。

最后就是关于翻译报价的问题,一般正规的翻译公司在进行报价前会先详细了解翻译内容,翻译要求及翻译周期,然后再进行报价,而且报价单能够做到公开透明,不存在任何隐形消费。而那些非正规翻译公司总喜欢在翻译报价上做文章,让客户陷入隐形消费的圈套。

以上就是关于挑选正规翻译服务的相关分享,希望能够对大家有所帮助。总得来说,只要客户在挑选翻译服务时,能够做到理性对待,然后多加对比,自然能够选择到心仪的翻译服务。

文章来源:http://zhixingfy.com/industries/1528.html

上一篇:在做科技论文翻译时都需要知道哪些?

下一篇:关于财务审计报告翻译,您了解多少?