公司年报翻译服务的流程是什么?知行君总结了这6条_公司新闻_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

公司年报翻译服务的流程是什么?知行君总结了这6条

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2022-09-20

年报是每年出版一次的定期刊物,根据证券交易委员会规定,必须提交股东的公司年度财务报表。一般情况下,年报都包括描述公司经营状况,以及资产负债和收入的报告、其中的财务信息非常详细。通常情况下,年报在上市公司中有两个版本,一种是公开媒体上披露的年报摘要,其内容较为简单,另一版本是交易所网站披露的详细版本。

对于很多上市公司来说,尤其是跨国企业来说,年报的翻译工作至关重要,不同于其它翻译类型,年报翻译服务涉及的内容专业性较强,需要特别注意。今天知行翻译公司就给大家简单分享一下年报翻译服务都有哪些流程。


1. 客户提出需求
任何业务都是从市场有需求开始的,所以在整个服务的流程中,都是客户选择翻译公司,并且提供翻译的内容以及目标翻译语言的需求,然后提交相应的稿件。可以是面谈的方式也可以是通过在线沟通的方式来满足合作的需求,在达成合作意向之后签订相应的合同。


2. 针对项目进行分析
有了具体的项目之后,就需要对项目的内容,目标语言以及相应的专业性进行分析,从而安排更合适的人组成专业的翻译团队进行相应的服务,从字数,难度以及要求的时间上对项目进行估价。


3. 安排任务
有了明确的翻译需求并且制定了相应的翻译计划之后,就是将翻译的业务分配在每个人的身上,在一个团队项目中,拥有一个负责人,还有校对人员,主要的翻译人员以及相关行业的专业人员,大家一起工作高质量的完成整个翻译的过程。


4. 开始进行翻译
团队在建立起来之后,就可以进行翻译,在遇到问题的时候也要通过查阅资料的方式来确保整个翻译内容的准确性,切记不要在翻译的过程中添加自己的想法。要确保翻译的专业性。


5. 翻译审核及编辑排版。
翻译的内容需要经过审核之后确保整个翻译的准确性和专业性,同时对于错别字或者是行业规范等内容进行调整和校对。至于编辑和排版主要是针对客户的文档进行相应的内容处理,保证符合相应的使用需求,并且无需客户反复处理,就可以直接使用。


6. 交稿等待客户反馈
在所有的工作内容都完成之后,才可以将稿件提交给客户,而客户也会针对相应的内容给出一定的反馈。从各个角度去表达自己对稿件的满意程度。一般来说需要经过几次改稿才能够达到客户的需求。


总的来说,年报翻译就是对一个公司的年终总结等内容进行翻译,从中获得一定的资源信息,所以对于翻译的要求也非常高,而在具体的操作流程中也需要翻译人员做到专业性高,服务态度好等标准

文章来源:http://zhixingfy.com/dynamic/1956.html

上一篇:怎么才能挑选到正规的北京翻译公司?

下一篇:财经翻译服务的收费标准都是什么?知行君认为这三点会对大家有帮助