北京翻译公司:想要保证企业简介的翻译质量,这几点需要了解清楚_公司新闻_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

北京翻译公司:想要保证企业简介的翻译质量,这几点需要了解清楚

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2023-02-20

       大家都应该知道,企业简介是指通过文字和图片资料向社会公众介绍企业基本情况和经营战略的文案。主要介绍企业名称企业的法律性质、开办地址、设立时间、所属行业、注册资金建筑面积、技术装备条件、生产经营范围、主要产品结构企业发展战略经营理念等情况。

       和其它普通宣传类文件不同的是,企业简介具有很强的客观性、实用性和誉美性,因此在翻译企业简介时需要特别注意,而且随着中外经贸合作关系越来越密切,企业简介的翻译工作显得很重要,今天北京翻译公司就和大家分享一下在翻译企业简介时都需要注意哪些方面的内容。

       首先,在翻译企业简介时需要明白企业简介的主要目的就是宣传。为了更好地树立起公司的形象,得到潜在客户的好感,挖掘更深层次的客户做基础,也为进一步的合作奠定基石。高质量的企业简介翻译更容易实现这些目的,只是很多公司在简介翻译的过程中会忽略了这一重要的功能,仅仅限于语言的层面,而没有考虑到可以为公司的对外宣传做铺垫。要知道公司简介翻译得好更能被外国企业所接受。

       其次,在翻译企业简介时需要注意目标人群的语言习惯。大家应该明白目标人群是决定翻译目的最重要的因素,翻译之前应首先明确目标人群的语言习惯,这样才可以有根据地提供不同的译文。根据目标人群不同的语言习惯,提供不同的有针对性的企业简介翻译服务,才能更好地帮助他们了解公司的概况。

1-210202093025J9

       最后,在翻译企业简介时需要注意宣传企业形象的特点。不少翻译人员在进行企业简介翻译工作时很多人只是追求形式的对等,因此无法突破原文的局限性,只是盲目地追求形式上的对等。不论内容是否有用都会翻译出来,不对原文进行加工,很多不必要的信息也被翻译出来。要知道仅仅是追求译文的功能对等,是无法达到宣传企业形象的特点的,只有跳出局限,才能更加明白企业简介的特点,也才能更加保证企业简介的翻译质量。

       总的来说,企业简介是对企业情况的综合性介绍,写作时既要突出企业生产经营的重点和特色,又要以点带面,统摄企业全局工作,使人通览企业全貌。而且涉及企业各方面的基本信息,如企业的法律性质、主营产品和辅助产品、技术水平和装备条件、经营业绩、开办地址等。这些信息必须与事实相符,具体准确,切忌夸大其词。只有做到这几个方面,才能确保企业简介的翻译质量,希望北京翻译公司的分享,能够对大家在挑选企业简介翻译服务时有所帮助。

文章来源:http://zhixingfy.com/dynamic/2112.html

上一篇:北京翻译公司:在翻译法律文件时,都会面临哪些挑战?

下一篇:北京翻译公司:为什么要选择和专业的翻译公司合作?