所谓电话口译,就是通过电话将人工口译员与希望彼此交谈但没有共同语言的个人联系起来。
电话口译员将口头语言从一种语言转换为另一种语言,使听众和说话者能够相互理解。 电话口译通常以连续模式进行,这意味着口译员会等到说话者说完一句话,然后再将口译翻译成另一种语言。
早在1950年,电话线首次被提议作为提供口译服务的媒介,随后在1981年,美国首次提供电话口译(OPI)服务,并且使电话口译进入美国主要行业,包括金融服务、电信服务、医疗保健和公共安全。作为一种远程口译的房还是,电话口译不受地域限制、也不受限于时间和地点。趁这个机会,北京翻译公司和大家简单介绍一下电话口译的优势主要体现在哪些方面。
首先,电话口译服务的翻译成本较低。通常情况下,口译的价格一般来说都比较高,因为需要面对面进行口语化翻译,因此在很多时候口译服务需要进行跨地域出差提供翻译服务,因此在很多时候会造成时间成本的消耗,而电话口译可以足不出户随时随地进行远程距离翻译,成本相对更低。
其次,电话口译服务的翻译效率高。电话口译的特点就是无需面对面的翻译,也不需要安排特定的场合或等待译员的到来,只需通过多方电话等形式就能实现翻译,这对于很多突然性、临时性以及及时性翻译需求的项目,其便利性以及效率是传统口译服务所不具备的。
再者,电话口译服务的翻译方便灵活。电话口译只需要借助电话就能实现,无需其他设备的辅助,也不需要安排会议地点或特定的时间,随时随地的口译服务,无疑更为方便灵活,且不影响翻译期间客户的正常生活安排。
最后,电话口译服务的翻译效果好。对于很多传统口译译员而言,面对面翻译会给译员带来一定的心理压力,尤其是对于一些口译从业时间并不长,经验并不足的译员可能出现的紧张而出现颤音现象,电话口译无疑能够很大限度的保持着译员的良好状态,提供更好的口译服务。
以上就是北京翻译公司关于电话口译服务的相关介绍,希望能够对大家有所帮助,也建议大家在挑选电话口译服务时,一定要选择和正规、专业的翻译公司合作,不要因贪图一时的利益得失而造成不必要的损失、
文章来源:http://zhixingfy.com/knowledge/2233.html