所谓鉴定报告,一般是社会审计或其他专业组织接受司法或质检部门委托时,办理经济案件和坚定事项完毕后,向委托方提出的坚定情况和结果,而且鉴定报告也是司法机关裁决经济案件或者管理机关办理某项审批时的重要依据。正是因为鉴定报告的特殊性,因此在日常生活中并不多见,不过鉴定报告的内容是千差万别的,所鉴定的事务性状也不尽相同,这一点需要特别注意。
随着中外往来愈加频繁,对鉴定报告的翻译服务需求也越来越大,一般常见的鉴定报告翻译服务包括亲子鉴定报告翻译、法医鉴定报告翻译、技术鉴定报告翻译、产品鉴定报告翻译、药品鉴定报告翻译、医学鉴定报告翻译、医疗鉴定报告翻译、基因鉴定报告翻译、药物鉴定报告翻译等,前面提到,鉴定报告的内容千差万别,因此在翻译鉴定报告时一定要特别注意。
至于鉴定报告翻译服务的价格,知行翻译公司在这里简单介绍一下,正常情况下是按照每千字为单价,还有一点就是鉴定报告属于证明类文本,需要加盖翻译专用章,因此费用还应包含盖章费用,打印费用、排版及快递费用等,最终的翻译报价还需要结合翻译内容的难易程度及涉及的行业领域来确定,如果在不了解翻译内容及翻译要求的情况下,任何一家正规翻译公司都无法给出最终的翻译报价。
最后,知行翻译公司还想强调一点,因为鉴定报告的用途及特殊性决定鉴定报告在翻译时必须保证严谨、准确以及证明时效性,因此在挑选鉴定报告翻译服务时一定要擦亮眼睛,千万不可贪图一时之利造成更大的损失。一般正规的翻译公司会先了解客户需求,然后签订正规翻译合同及保密协议,翻译完成后交付客户并提供完善的售后服务,大家一定要谨慎选择哦。