全球化和信息技术的飞速发展催生了包括翻译、本地化服务、语言技术工具开发、语言教学培训、语言相关咨询为内容的新兴行业,统称为语言服务行业,其范围已经远远超出传统意义上的翻译行业,成为全球化产业链的重要组成部分。
近些年,由于翻译软件的普及,再加上开班公司的流程便利化,使得翻译行业门槛被拉低,混入了不少无良翻译公司,它们的加入不仅损害了客户的利益,更是破坏了我国翻译行业的正常商业竞争,甚至出现了“劣币驱逐良币”的诡异现象,这让人唏嘘不已。今天知行翻译公司想和大家分享几个判断翻译公司的参考依据,这样可以尽量规避那些无良翻译公司。
首先,在挑选翻译公司时一定要考察翻译机构的经营规模,例如该公司是否在行业中具有很好的口碑,在管理制度方面是否更加先进,尤其是人力资源和语料库是否更加丰富,这些都是考察翻译机构是否专业正规的重要标准。虽然现在市面上有很多翻译公司,但并不是每家翻译公司都具有这种专业、正规的实力,因此考察翻译机构运营规模和经营制度非常重要。
其次,在挑选翻译公司时要注意翻译业务的进展速度。为了选择和专业、靠谱的翻译机构合作,就需要了解翻译团队是否具有强大能力和丰富经验,在翻译业务水平方面是否达到更好标准,结合这些因素进行判断,选择翻译机构就会有明确方向。确定翻译机构能否按照规定时间高效高质量地完成翻译工作,这对选择翻译结构来说也是很重要的判断依据。如果效率很快并且工作质量很好,在合作中自然就会得到很好体验。
最后,在挑选翻译公司时需要衡量翻译工作的整体质量。全面衡量翻译公司在翻译工作中整体质量,是否是纯人工翻译,每一项翻译工作是否都能严谨专业。翻译公司如果能保证工作质量非常好,尤其是各项服务都能满足客户针对性需求,收费价格特别合理,公司整体水平非常强大,那和这种类型翻译公司合作就不用担心影响了翻译工作质量,可以高效保质保量完成工作,后续有任何问题都能得到全面解决方案。
通过以上这些标准进行判断和对比,相信大家在选择翻译公司时就会有更明确针对性,避免盲目选择上当受骗。