影响翻译公司报价的因素有哪些?北京翻译机构总结了这三点_行业动态_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

影响翻译公司报价的因素有哪些?北京翻译机构总结了这三点

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2023-10-08

         进入21世纪后,全球经济一体化和“一带一路”倡议构想使得语言服务市场进入迅速发展时期,翻译公司更是如雨后春笋般涌现出来,以各种经济成分组成的翻译公司数量早已突破万余家,而且语言服务的对象也慢慢扩大至普通群体,他们从简单的出国时需要翻译服务,发展到需要随时了解国外资讯信息,来扩展视野甚至是从中发现可靠的商机。

         大多数人在选择翻译服务的时候,除去翻译公司的服务质量和翻译经验,最为关心的就是翻译价格了。简单来说,目前翻译市场尚没有确定的价格标准,这就造成了一些公司为了获取利益和争夺客户乱报价,进行恶性竞争。因此,如果对翻译公司的报价标准不太了解的话,很容易上当受骗。在相同的翻译服务标准下,怎样才能找到最实惠的翻译公司,趁这个机会,北京翻译机构就和大家分享一下影响翻译公司的收费标准有哪些。

         首先就是翻译语种,不同的翻译语种所需要的费用是不同的。比如英语、韩语等常见语种,报价相对较低,大多数翻译公司会根据中文每千字符数进行统计,普通英译中每千字160-180元。俗话说“物以稀为贵”,一些生僻的小语种如波斯语报价就相对较高,小语种外译中每千字需要250-450元。

1-1FH41Q6253X

         其次就是翻译内容。要知道翻译服务所包含的领域极广,其中就包括一些专业度和技术度较高的领域。如果是一些专业性很强的内容,比如建筑图纸翻译,对于翻译的精确度和质量要求都很高,翻译价格也会相对较高。

         最后就是翻译等级。我国翻译市场内的译员数量大,翻译水平也有所不同。高水平译员的报价比较高,但翻译质量是有保障的。专业的翻译公司都会先评估翻译内容的专业度,然后匹配合适的译员。直白来说,译员的水平不同所造成的翻译报价不同,这也是翻译服务的价格差异化所在。

         以上就是关于翻译报价的相关介绍,希望能够对大家在挑选翻译服务时有所帮助,尽管国内的翻译市场良莠不齐,只要遵循“一分价钱一分服务”的原则,然后不贪图眼前一时的利益,自然能够找到合适的翻译公司。

文章来源:http://zhixingfy.com/industries/2350.html

上一篇:怎么才能胜任汽车翻译工作?北京翻译机构认为这四点很重要

下一篇:没有了