|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 行业动态
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
知行翻译:法语翻译服务的收费标准是什么?
2022-05-18 来源:
知行翻译
法语是属于欧洲印欧语系罗曼语族的独立语言,它还是继西班牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言独立语言之一,据统计现时全世界有8700万人把它作为母语以及其他2.85亿人使用(包含把法语...
查看详情 >>
知行翻译:怎么找合适的医学文献资料翻译服务
2022-05-17 来源:
知行翻译
直白来讲,医学文献就是与医学相关的有参考价值的资料。广义上包括一切有关信息的记录,狭义上指用于流通的资料。概括来说,凡用文字、图形、符号、声频、视频等技术手段记录人类知...
查看详情 >>
关于医学病历报告翻译服务,这几点需要了解
2022-05-16 来源:
知行翻译
我们常见的医疗报告都有病历、检验单、出入院记录单、医嘱、体检报告等,一般在出国就医、保险理赔、境外体检、甚至移民、留学都是需要进行医学报告翻译的。国外医疗机构需要患者的...
查看详情 >>
关于技术报告翻译的收费标准,这几点需要了解
2022-04-27 来源:
知行翻译
技术报告一般是指可以向别人讲述的模式,是描述科学研究过程、进展和结果,或者科研过程中遇到问题的文档。与期刊论文或会议论文等科技论文不同,技术报告在发表前很少经过独立审稿...
查看详情 >>
知行翻译:正规翻译公司都是怎么收费?
2022-04-26 来源:
知行翻译
随着我国翻译行业的不断发展,短短几十年间,我国的翻译公司已经从最初的几百家发展到现在的上万家,而且市场份额也早已突破百亿大关,然而翻译公司数量的骤然增加,因为没有较为完...
查看详情 >>
想要挑选合适的本地化翻译服务,这三点要知道
2022-04-25 来源:
知行翻译
随着国际交流不断深入,越来越多的企业开始注重本地化建设。所谓本地化就是指企业在国际化过程中,为了提高市场竞争力,同时降低成本,将产品的生产、销售等环节按特定国家/地区或语...
查看详情 >>
关于机械重工领域翻译,需要了解这三点内容
2022-04-21 来源:
知行翻译
作为众所周知的基建狂魔,我国近些年的机械重工发展也是扶摇直上,机械重工类的产品出口量也急剧增加。机械重工是装备工业的重要组成部分,它常用于国防建设工程、交通运输建设、能...
查看详情 >>
知行翻译:专业的翻译公司都是如何提供翻译服
2022-04-20 来源:
知行翻译
随着国际贸易越来越频繁,很多企业对翻译服务的需求与日俱增。很多企业在挑选翻译服务时往往选择跟翻译公司进行合作,主要原因就是通过与翻译公司合作,可以使整个翻译过程非常专业...
查看详情 >>
关于同声传译服务的这四个特点,您需要了解一
2022-04-18 来源:
知行翻译
作为口译服务中金字塔顶端的存在,同声传译是一种受时间严格限制、难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语...
查看详情 >>
知行翻译:怎么找专业的产品说明书翻译公司?
2022-04-11 来源:
知行翻译
所谓的产品说明书一般是指以文体的方式对某产品进行相对的详细描述,使人认识、了解到某产品。它的结构通常由标题、正文和落款三个部分构成,正文是产品说明书的主题、核心部分。产...
查看详情 >>
知行翻译:影响韩语翻译公司报价的因素有这几
2022-04-06 来源:
知行翻译
从地理位置上来讲,中韩两国是隔海相望,一衣带水的友好邻邦,尤其是山东作为中韩两国经济贸易、文化交流的桥头堡,在经济文化领域进行多层次、多领域、多形式的富有成效的合作是必...
查看详情 >>
关于翻译字幕的这几个错误,您需要了解一下
2022-03-29 来源:
知行翻译
随着中外文化交流的不断深入,关于影视作品的翻译工作变得尤为重要,字幕翻译更是整部影视作品的重中之重,不过字幕翻译有时错得很有趣,一个拼写错误的词可以通过创造一个搞笑的意...
查看详情 >>
关于化工工业翻译服务,您需要知道这些内容
2022-03-28 来源:
知行翻译
化工工业又称化学加工工业,泛指生产过程中化学方法占主要地位的过程工业。化学工业是 从19世纪初开始形成,并且是一个发展较快的工业部门。化工工业术语知识和资金密集型的行业,它...
查看详情 >>
知行翻译:关于法律翻译服务,您需要了解这些
2022-03-23 来源:
知行翻译
作为翻译行业中的高端服务,法律翻译服务主要服务律师,外资企业,进出口公司等社会上层群体,质量要求和技术难度都相当高。作为法律语言学主要研究内容之一,包括口译和笔译两种,...
查看详情 >>
共750条
第一页
上一页
12
13
14
15
16
17
18
19
20
下一页
最后一页
最热文章
知行翻译:正规翻译公司都是怎么收费?
知行翻译公司:法律翻译的现状有哪几点?
知行翻译公司:想做同声传译,一定要知道这几
知行翻译:同声传译和交替传译有什么区别?
怎么才能找到合适的企业年报翻译公司?
北京翻译公司:怎么才能挑选到高性价的翻译服务?
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢