|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 公司新闻
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
知行翻译:正规翻译公司应该满足这4个条件
2020-01-08 来源:
知行翻译
在经济高速发展和对外改革开放的不断深化下,中国出现了巨大的翻译市场,在这个巨大翻译市场的大环境下,很多翻译公司相继成立,截止目前我国注册的翻译公司已经达到几千家,翻译从...
查看详情 >>
知行翻译:口译服务没那么简单,尤其是同传
2020-01-07 来源:
知行翻译
在过去的2019年,我国外交部的发言人在回答媒体问题时,经常引经据典,或者强势回怼,其中不乏有艰涩少见的成语,俗语,诗词还有网络新词,热词,这让国人大呼过瘾的同时,作为翻译行...
查看详情 >>
知行翻译:挑选优秀的会议口译人员,这3点很重
2020-01-06 来源:
知行翻译
自改革开放以来,我国在世界舞台上的地位越来越重要,并且与绝大多数国家建交,在经济,文化等方面的交流越来越深入,也有越来越多的国际会议选择在中国召开。我们知道国际会议的召...
查看详情 >>
知行翻译:在做法律翻译时,这3点值得注意
2020-01-03 来源:
知行翻译
法律是由国家制定或认可并以国家强制力保证实施的,反映由特定物质生活条件所决定的统治阶段意志的规范体系。它是统治阶级意志的体现,也是国家的统治工具。 自改革开放以来,中外合...
查看详情 >>
知行翻译:翻译化妆品说明书时,这3点需要注意
2019-12-31 来源:
知行翻译
经过20多年的迅猛发展,被称为美丽经济的中国化妆品产业已经取得非常大的成就,在这20多年里,中国化妆品产业从小到大,从弱到强,从简单粗放到科技领先,已经逐步成为全世界最大的新...
查看详情 >>
知行翻译:怎么样才能做好口译工作?
2019-12-26 来源:
知行翻译
随着我国对外开放的不断深入,中外在经济,文化方面的合作愈加频繁,而作为我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,翻译事业的发展是改革开放的必然要求,而且翻译专业人才在我国经济...
查看详情 >>
知行翻译:做日语翻译时,这几点和汉语有很大
2019-12-25 来源:
知行翻译
自中日建交以来,虽然期间中日关系也陷入过僵局,好在中日关系再次破冰,作为日本的官方语言,把日语当成母语的人数大约1.5亿人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。 日本的制造业一直以...
查看详情 >>
知行翻译:驾照翻译为什么不能让个人做?
2019-12-24 来源:
知行翻译
随着人们生活水平的不断提高,机动车已经走进了千家万户中,但是驾驶机动车是需要一定的驾驶技能,缺少这种技能的人员是不能驾驶机动车上路的,对于已具备安全驾驶技术的人员是被允...
查看详情 >>
知行翻译:想要正规的翻译公司,这4点值得参考
2019-12-20 来源:
知行翻译
自改革开放不断深化以来,我国在经济,文化等方面均有着质的飞跃,特别是中外合作越来越多,也越来越深入,因此我国出现了巨大的翻译市场,很多翻译公司如雨后春笋般相继成立,有数...
查看详情 >>
知行翻译:在进行会议口译时,这3点一定要注意
2019-12-18 来源:
知行翻译
在我国与世界走向零距离接触的当下,中外在文化,经济,政治等各个方面的交流愈加频繁,越来越多的外商来华投资,也有不少国内企业,跟随一带一路的春风把种子洒向世界各地,这些跨...
查看详情 >>
知行翻译:在做工程机械翻译时,需要注意这3点
2019-12-16 来源:
知行翻译
一带一路政策即将走过它的第6个年头,自2019年在国家级顶层合作倡议中分别提出了新时代之路经济带和21世纪海上丝绸之路以来,截止到2015年,承包工程项目突破3000个。同年,中国企业共对...
查看详情 >>
知行翻译:学历认证翻译时,这几点需要注意
2019-12-11 来源:
知行翻译
在介绍之前,知行翻译需要简单给大家科普这样一个概念,就是学历认证,也称学籍档案服务资格认证,它是一项保护公民隐私,倡导道德诚信,维护社会公平的档案利用工作。今天知行翻译...
查看详情 >>
知行翻译:做俄语法律翻译时,这3点需要注意
2019-12-09 来源:
知行翻译
自开展一带一路以来,中俄两国的关系变得更加紧密,两国之间的经贸往来更是频繁,经贸往来之间,涉及法律纠纷是非常普遍的事,对于跨国之间的法律纠纷而言,语言差异成为最大的障碍...
查看详情 >>
知行翻译:在做IT领域翻译时,一定要做到这3点
2019-12-04 来源:
知行翻译
随着互联网的崛起,越来越多的信息技术产业应运而生,它是运用信息手段和技术,收集,整理,储存,传递信息情报,提供信息服务,并提供相应的信息手段,信息技术等服务的产业。信息...
查看详情 >>
共809条
第一页
上一页
43
44
45
46
47
48
49
50
51
下一页
最后一页
最热文章
把“下午茶”翻译成“afternoon tea”?红茶呢?
想要胜任泰语翻译工作,这三点需要了解
知行翻译:做好图纸翻译,这3点不可不知
知行翻译:涉外合同翻译时,都需要注意什么?
北京翻译公司:专业的审计报告翻译公司的服务优势有哪些?
北京翻译公司:老挝语合同翻译服务的原则都有哪些?
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢