知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 翻译知识

  • 北京翻译公司:怎么才能挑选到合适的俄语翻译服务?2023-08-14    来源:知行翻译
  • 据中国海关总署的数据显示,2023年1-6月中俄两国的贸易额增长了40.6%,达到1145.4亿美元,其中中国向俄罗斯出口了522.84亿美元的商品,从俄罗斯进口622.63亿美元的商品。从目前的情况来看,中俄双边贸易额会再次刷新纪录,突破2000亿美元的大关。 在中俄两国经贸合作日益频繁的当下,俄语翻译的需求量也越来越大,但由于国内各大翻译公司在综合实力、翻译经验以及译员资源储备上... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:关于翻译,你是不是也会有这些误会?2023-08-11    来源:知行翻译
  • 直白来讲,翻译就是把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为,也是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。关于翻译历史,在欧洲,翻译实践有着长远的历史,甚至整个欧洲的文明都是源于翻译,上至罗马帝国,下至今天的欧洲共同市场,都需要靠翻译来进行国际贸易。而我国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位,但由于我国早期历史所处的环境,中华文化的近邻在很长时间内都没有自己的文字,因此翻译并不广泛... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:怎么才能提升蒙古语翻译服务的质量?2023-08-09    来源:知行翻译
  • 大家可能不知道蒙古语产生于9~10世纪,语言学家认为东乡语、保安语等语言同蒙语有亲缘关系;主要分为中部方言、西部方言(卫拉特语)、北部方言(布里亚特语)和东部方言(科尔沁—喀喇沁)。还有一点,蒙古语的主要使用者在我国的蒙古族聚居区、蒙古国和俄罗斯的西伯利亚联邦管区,不过蒙古国使用的蒙古语因在二十世纪五六十年代受前苏联影响主要使用西里尔字母拼写,俄罗斯的布里亚特语被视为蒙古语的方言,中国内蒙古地区的... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:正规的翻译公司都具备哪些优势?2023-08-03    来源:知行翻译
  • 随着国内翻译市场地不断发展,虽然逐渐摆脱了传统翻译模式,开始重视翻译质量的同时也极力让每一位客户享受更优质的翻译体验。然而阻碍整个翻译市场发展的因素依旧存在,那就是很多投机者打着这样的旗号,在一定程度上造成客户的误解,误认为所有翻译公司的工作都很简单,与个人翻译相比于并无明显优势,只有彻底整治这样的乱象,翻译市场才能稳步向前。 人工翻译公司不仅是个中介的角色,同时也是客户的翻译外包服务供应商... 查看详情 >>
  • 北京翻译机构:人工翻译服务的收费标准和什么有关?2023-08-01    来源:知行翻译
  • 自加入世界贸易组织以来,我国经济得到快速发展,越来越多外资公司入驻中国,国际性业务往来越加频繁,所涉及的翻译服务对质量和流程要求越来越高,更多的客户开始倾向和专业人工翻译机构进行翻译合作,虽然人工翻译服务的价格高,但却有合理的服务收费标准。趁这个机会,北京翻译机构和大家简单介绍一下人工翻译服务的收费标准是什么。 首先,人工翻译服务的收费标准和翻译项目的类型有关。语言翻译常见的需求包括笔译与口... 查看详情 >>
  • 关于交替传译服务,北京翻译公司分享这几点内容2023-07-27    来源:知行翻译
  • 北京翻译公司认为在国际性多语种会议以及各类研讨会中,不论是交替传译还是同声传译,专业交替翻译公司提供的交替传译与同声传译服务功能以及对质量的要求是完全相同的,两种口译模式相辅相成,唯一的区别就是交替传译需要耗费更长的时间且人员与设备的配置更为划算。 简单来说,会议交替传译服务并不需要专业的设备,只需要译员一边听发言人发言,一边记笔记,确保不因疏忽而遗漏任何细节,在发言者发言结束或停下来的时候... 查看详情 >>
  • 北京翻译机构:怎么才能胜任医学翻译工作?2023-07-26    来源:知行翻译
  • 大家需要明白医学翻译服务可不是简单地将包含医学词汇、句子及相关医学内容的文档报告、音频多媒体等文件实现不同语言之间的转换,真正的医学翻译服务,不仅需要实现语言信息的转换,还需要充分结合医学领域的规范、特点等提供更精准、专业且优质的翻译。趁这个机会,北京翻译机构打算和大家分享一下怎么才能胜任医学翻译工作。 首先,想要胜任医学翻译工作需要遵循忠实准确性原则。医学翻译并不只是单纯的医学词汇或句子翻... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:影响医学翻译服务报价的因素都有哪些?2023-07-25    来源:知行翻译
  • 根据百科对医学的定义,我们可以知道医学(Medicine)是处理生命的各种疾病或病变的一种学科,促进病患恢复健康的一种专业,也是处理人健康定义中人的生理处于良好状态相关问题的一种科学,是以治疗预防生理疾病和提高人体生理机体健康为目的。狭义的医学只是疾病的治疗和机体有效功能的恢复,广义的医学还包括中国养生学和由此衍生的西方的营养学。 在全球化进程不断加快的当下,医学翻译服务的重要性不言而喻。医... 查看详情 >>
  • 北京翻译机构:在翻译工程文件时,这四点需要注意一下2023-07-20    来源:知行翻译
  • 大家应该知道工程文件翻译服务一般是对工程建设过程中形成的各种形式的信息记录,如招投标书、工程图纸以及竣工验收文件等提供专业的翻译服务。在翻译过程中需要留意工程翻译的注意事项,为客户提供规范、专业且精准的工程文件译文。 在工程的整个过程中,工程文件是反映工程质量和工作质量状况的重要依据,是评定工程质量等级的重要依据,也是工程在日后维修、扩建、改造、更新的重要档案材料。因此在提供工程技术文件翻译... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:电话口译模式都有哪些优点?2023-07-13    来源:知行翻译
  • 所谓电话口译,就是通过电信运营商的固定电话或移动手机等通讯媒介来提供口译服务,帮助语言障碍者实现顺利沟通。而且电话口译模式的出现改变了以往译员必须到现场的模式。这种模式是传统翻译模式的有益补充。解决了突然的、临时的、多语种、及时性问题。大大缓解了翻译的短缺矛盾,和临时约找翻译的不便。 在中外经贸合作与发展越来越广泛的当下,电话口译服务的需求也越来越大,毕竟在面临各种具有突然性、临时性和及时性... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:德语同声传译服务的收费标准是什么?2023-07-11    来源:知行翻译
  • 在世界上使用德语的人数占世界人口约3%,以使用国家数量来算是世界排名第6的语言,也是世界大国语言之一,以及欧洲联盟内使用最广的母语。欧洲语言管理中心2015年9月数据显示,全球使用德语各方言人数以及德语学习者将近1.77亿人,其中母语使用者9500万,作为第二语的使用者为1200万,外语学习者多达7000万,是世界上最常被学习的外语之一。 也正是因为这样,在各类国际性大型研讨会和学术会议中,... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在翻译葡萄牙语审计报告时需要注意这三点2023-07-06    来源:知行翻译
  • 简单来说,审计报告是指注册会计师根据独立审计准则的要求,在实施了必要审计程序后出具的,用于对被审计单位年度会计报表发表审计意见的书面文件。审计报告是审计工作最终成果体现,具有法定证明效力。注册会计师在实施必要的审计程序后,以经过核实的审计证据为依据,形成审计意见并出具的审计报告,对于各方面的关系人来说都具有十分重要的意义。 作为对被审计单位年度会计报表发表审计意见的书面文件,审计报告翻... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:老挝语文献资料翻译服务的要点都有哪些?2023-07-04    来源:知行翻译
  • 大家可能不太清楚,老挝语文献资料翻译服务会涉及多个行业领域及学科,而且不同行业领域及学科都有自己的专业术语及表达规范,面对着不同行业领域的文献资料翻译工作,译员需对相关行业领域文献的专业术语有着深入的了解和把握,结合老挝语文献翻译要点,以保证老挝语翻译更专业、准确、规范。今天,北京翻译公司就和大家分享一下老挝语文献资料翻译服务的要点都有哪些。 首先,老挝语文献资料翻译服务需要注意专业词... 查看详情 >>
  • 北京翻译公司:在提供参考文献资料翻译服务时,要注意这四点2023-06-30    来源:知行翻译
  • 单纯地按照字面意思来说,参考文献是文章或著作等写作过程中参考过的文献。不过按照GB/T 7714-2015《信息与文献 参考文献著录规则》”的定义,文后参考文献是指:“为撰写或编辑论文和著作而引用的有关文献信息资源。很多刊物对参考文献和注释进行区分,将注释规定为“对正文中某一内容作进一步解释或补充说明的文字”,列于文末并与参考文献分列或置于当页脚地。 随着中外经贸合作与文化交流越来越频繁,参... 查看详情 >>