|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 常用术语
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
北京翻译公司:翻译产品说明书时,需要遵循哪几个原则?
2023-06-15 来源:
知行翻译
产品说明书又叫商品说明书,是对商品的性能、用途、使用和保养方法以及注意事项等书面介绍的文书,而产品说明书的作用主要是帮助和指导消费者正确地认识商品、使用和保养商品,同时兼具宣传商品的作用。根据内容和用途的不同,产品说明书可以分为民用产品说明书、专业产品说明书、技术说明书等;根据表达形式的不同,可分为条款式说明书、文字图表说明书等。 从上面的定义中,我们不难看出产品说明书是人们详细认识与了解产...
查看详情 >>
北京翻译公司:西班牙语的翻译技巧,大致分为这四种
2023-06-08 来源:
知行翻译
语言的发展与社会的发展几乎是同步进行的,但一个民族语言的发展和传统与其国力的强弱有直接的关联。随着卡斯蒂利亚王国的不断壮大和西班牙王国的崛起,西班牙语从弱到强,从小到大,从境内走向境外,逐渐发展成一种世界通用语言。 和其它的语种一样,西班牙语的翻译并非只是简单的字面翻译,这需要结合西班牙语的语法特点以及表达习惯,并且熟悉相关的西班牙语翻译技巧,才能让西班牙语翻译更加符合西班牙语的语言文化。趁...
查看详情 >>
北京翻译公司:银行对账单翻译服务都具有哪些特点?
2023-06-01 来源:
知行翻译
银行对账单一般是指银行客观记录企业资金流转情况的记录单。就银行对账单的概念来说,银行对账单反映的主体是银行和企业,反映的内容是企业的资金,反映的形式是对企业资金流转的记录。就其用途来说,银行对账单是银行和企业之间对资金流转情况进行核对和确认的凭单。就其特征来说,银行对账单具有客观性、真实性、全面性等基本特征。 在中外交流与经贸合作越来越频繁的当下,银行对账单的翻译工作也越来越重要,毕竟银行对...
查看详情 >>
北京翻译公司:高质量的论文翻译服务都需要注意什么?
2023-05-18 来源:
知行翻译
当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研究成果进行学术交流的一种工具,常见的论文形式包含学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。 关于论文的作用,有的人是为了评职称(晋升职称),也有的人是为了申报基金、研究课题等;当然了也有一种是世界性基础领域的研究,比如在医学、数学、物理、化学、生命科学等领域开...
查看详情 >>
北京翻译公司:怎么才能找到合适的翻译公司?
2023-05-11 来源:
知行翻译
在全球经济一体化的时代,尤其随着国际国内市场交流与融合步伐的加快,中国翻译市场正以前所未有的速度迅猛发展。随着我国改革开放的不断深入,我国与世界各国在政治、经济和文化上的交流正变得日趋频繁;同时,国内基础建设和投资环境的不断改善,大批外国投资商将目光转向中国,使我国的对外经济合作达到了前所未有的高峰。特别是中国加入了世界贸易组织,成为国际经济大家庭中的一员,以及北京奥运会的成功举办,都为翻译产业的...
查看详情 >>
北京翻译公司:关于英语商务文书翻译服务,这几点需要知道
2023-04-21 来源:
知行翻译
大家对商务文书的概念可能比较模糊,它一般是指企业在经营运作、贸易往来、开拓发展等一系列商务活动中所使用的各种文书的总称,是企业专门用于市场经济活动中,处理企业商贸关系的一种文书,是企业实现由生产环节向交换和消费环节转换过程的重要手段。直白来说,商务文书是科学决策的客观依据,是科学预测的表现形式、是商务活动的服务工具、是联系沟通的桥梁纽带、更是经营活动的原始凭证。 随着中外经贸合作往来愈...
查看详情 >>
北京翻译公司:怎么才能胜任法语口译工作?需要做到这几点
2023-04-14 来源:
知行翻译
自2018年,在两国元首的共同见证下,中法签署了《关于成立中法企业家委员会的谅解备忘录》,旨在搭建两国企业交流平台,切实推动中法经贸合作。五年来,中法贸易总额已从600亿美元跃升至800亿美元。而且据海关总署公布的最新数据显示,今年一季度中法贸易额已经达到1319.6亿元,同比增长2.9%,规模创历史同期新高。 随着全球经济化进程不断加快,再加上中法高层的战略部署,这都表明着未来中法贸...
查看详情 >>
北京翻译公司:在挑选韩语翻译服务时,都需要注意哪些方面的内容?
2023-04-07 来源:
知行翻译
有这样一组数据:2018年的时候,韩国对华贸易总额为556.36亿美元,顺差规模占各国之首,2019年的顺差规模排在第二,2020年和2021年顺差规模排到第三,到了2022年也就是去年,韩国对华贸易的顺差只剩到了可怜的12亿美元,排到了第二十二位,这是1992年中韩建交以来的最低位置。 不过,这组数据并不代表着中韩贸易开始转入低点,更不意味着中韩交流逐渐减少,毕竟在全球经济一体化进程...
查看详情 >>
北京翻译公司:关于图书翻译服务,这些内容需要了解一下
2023-03-24 来源:
知行翻译
大家应该知道图书是以传播文化为目的,用文字或其它信息符号记录于一定形式的材料之上的著作物,图书是人类思想的产物,是一种特定的不断发展着的知识传播工具。与此对应的,图书翻译工作显得尤为重要,今天北京翻译公司就和大家分享一下关于图书翻译服务的那些事。 通常情况下,图书翻译服务中最重要的工作就是要拿出充足的时间来阅读和研究需要翻译的原版书籍,查阅资料、了解原版书籍出处及作者写这本书的背景,并...
查看详情 >>
北京翻译公司:“ass”的这几个英语俚语表达,你知道是什么意思吗?
2023-02-20 来源:
知行翻译
俚语一般是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。英语俚语是英语中常用语言,通常用在非正式的场合。自18世纪以来,英语俚语有了惊人的发展,它不仅在上流社会的口语领地占有一席之地,而且还逐步潜入文学语言的大雅之堂,俚语作为语言的一个实际组成部分,其特征立意新奇,生动形象、可以增强语言表现力和想象力,因此它的文体功能随着流行率的提高而扩大。今天,北京翻...
查看详情 >>
北京翻译公司:法律翻译服务的选择技巧都有哪些?
2023-02-10 来源:
知行翻译
各个国家有着各个国家的法律,对于国内企业来说,在国外做生意,很容易产生一些法律方面的问题,这就需要其了解清楚国外的法律。不过在语言不通的情况下,企业用户很难了解国外法律规定,这就需要翻译服务。而法律翻译本就属于翻译中的高端服务,主要服务律师、外资企业、进出口公司等社会上层群体,质量要求和技术难度都相当高。 随着中外经贸往来愈加频繁,在实际工作中,企业遇到法律问题是很常见的,尤其是来自国...
查看详情 >>
北京翻译公司:想要挑选合适的俄语翻译服务,这些需要了解
2023-02-20 来源:
知行翻译
大家应该知道,俄语是六种联合国工作语言之一,且为俄罗斯唯一官方语言,以及白俄罗斯、哈萨克斯坦 、吉尔吉斯斯坦官方语言之一,母语使用人数一亿五千万,第二语言使用人数约一亿一千万。俄语属于印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语支,是斯拉夫语族中使用人数最多的语言,虽然很多前苏联的国家当代开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。 随着中俄...
查看详情 >>
怎么才能胜任法律翻译工作?需要打好这些基础
2023-01-06 来源:
知行翻译
和普通的翻译类型相比,法律翻译属于翻译行业中的高端服务,主要服务律师、外资企业,进出口公司等社会上层群体,质量要求和技术难度都相当高。作为法律语言学的主要研究内容之一,法律翻译在国内、国际社会生活中将起日益重要的作用,而且法律翻译工作除了对译员及相关的条件提出较高要求外,还受制于法律语言本身的特点。 从上面的定义中,我们不难看出法律翻译不是所有人都能做的,做法律翻译需要有足够的经验以及...
查看详情 >>
应该如何挑选翻译公司?知行君总结的这三条很重要
2022-12-16 来源:
知行翻译
翻译公司是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式。在知行翻译公司看来,翻译公司不应该仅仅是个中介的角色,而应该力求成为客户的翻译外包服务供应商。 专业的翻译公司不仅能为客户找到专业适合、语言水平高的翻译人员,还应该协调好译员的工作,严格运用译审流程,掌控翻译质量,最终将语言精炼、专业到位的译稿交付给客户。...
查看详情 >>
共190条
上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
下一页
最后一页
最热文章
知行翻译:SCI论文翻译应该注意这3点,很重要
知行翻译:线上找的翻译公司都是怎么收费的
北京翻译公司:西班牙语的翻译技巧,大致分为这四种
知行翻译公司:怎么评选翻译专业人员的职称?
英语医学论文附录的写法
北京翻译公司:关于专利翻译服务,这三点需要了解一下
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢