知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 常用术语

  • 语境与翻译2016-10-10    来源:知行翻译
  • 翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动。在这种语言交流的过程中,译者把源语语码在其特定语境中传递的信息用目的语语码传递给目的语文化中的接受者,可见语境对言语交际活动的... 查看详情 >>
  • 间接言语行为与翻译2016-10-10    来源:知行翻译
  • 间接地使用语言是言语交际中普遍存在的现象。在实际交往中,人们并非总是在句法和词汇上直截了当地表达说话者意图,而是让听者自己去意会其深层寓意,即言外之意。语言使用中... 查看详情 >>
  • 翻译中的以言指事行为2016-10-07    来源:知行翻译
  • 言语交际中,交际者通过声音把其组织好的话语信息传递给听话人就是以言指事行为。但是这一行为表达的仅仅是字面上或表层的意思。一般情况下,英汉两种语言在词、句的意义层面... 查看详情 >>
  • 翻译中的以言行事行为2016-10-07    来源:知行翻译
  • 以言行事行为指说话人在“说话”时,借助某一言语行为,而实际实施的是另一言语行为。翻译中根据语境辨认原文的以言行事行为是十分重要的,因为字面意义往往不是原作者的真正... 查看详情 >>
  • 言语行为与翻译2016-10-07    来源:知行翻译
  • 言语行为顾名思义,就是言中有行,在日常交往中,人们时刻都在以言行事。言语行为理论从行为人手研究语言,注重语言的动态特征,超越了诸如语音、语素、句法、句义等传统的研究... 查看详情 >>
  • 话语翻译的单位2016-10-07    来源:知行翻译
  • 话语分析对翻译研究的最大贡献就在于它对翻译单位(罗选民,1992)的确定提供了某种启示。Beaugrande (1978:13)认为;翻译的基本单位不是单词,也不是单个的句子,而是话语。这种最早有关... 查看详情 >>
  • “翻译文学”与“文学翻译”2016-10-07    来源:知行翻译
  • “翻泽文学”与“文学翻译”即这两个概念是不同的。但在实际运用时,却往往被混为一谈。两者所指涉的对象虽然都是“文学”和“翻译”,实则有很大不同。 首先,“文学翻译”和... 查看详情 >>